Ps 88:18
Från Rilpedia
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
18: (88:19) Du har drivit vän och frände långt bort ifrån mig; i mina förtrognas ställe har jag nu mörkret. |
KJV
18: Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. |
PR33-38
18: Ne saartavat minua kaiken päivää kuin vedet, ne kaikki yhdessä piirittävät minua. [88:19] Ystävät ja toverit sinä olet karkoittanut minusta kauas, pimeys on minun ainoa tuttavani. |
| Redigera kommentar | | |