1917
1: Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
2: Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
3: Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
4: Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
5: Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
6: Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
7: för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
8: HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
9: Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
10: i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
11: Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
12: Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
|
KJV
1: ((A Psalm of David.)) Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2: Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3: For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4: I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5: I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6: I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
7: That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8: LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9: Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10: In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11: But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12: My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
|
PR33.38
1: Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
2: Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
3: Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
4: En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
5: Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
6: Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
7: antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
8: Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
9: Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
10: joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
11: Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
12: Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.
|