Ps 56:1
Från Rilpedia
Version från den 1 mars 2006 kl. 19.01 av Rilbot (Diskussion)
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
1: För sångmästaren, efter "Den stumma duvan i fjärran"; en sång av David, når filistéerna grepo honom i Gat. (56:2) Var mig nådig, o Gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän. |
KJV
1: ((To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.)) Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. |
PR33-38
1: Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa". Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni Gatissa. |
| Redigera kommentar | | |