Mark 4:39
Från Rilpedia
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
39: När han så hade vaknat, näpste han vinden och sade till sjön: "Tig, var stilla." Och vinden lade sig, och det blev alldeles lugnt. |
KJV
39: And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm. |
PR33-38
39: Ja herättyään hän nuhteli tuulta ja sanoi järvelle: "Vaikene, ole hiljaa". Niin tuuli asettui, ja tuli aivan tyven. |
| Redigera kommentar | | |