Politik i Harry Potter
Från Rilpedia
Den här artikeln behöver språkvård. Hjälp till genom att förbättra texten. Se Rilpedia:Korrekturläsning för mer information, och Kategori:Rilpedia:Språkvård för fler artiklar i behov av språkvård. Motivering: Översättningen behöver en rejäl översyn. |
Politik i Harry Potter är en aspekt som diskuterats. I J.K. Rowlings böcker sträcker sig politiska teman från motstånd mot nazism till parlamentsmotstånd. I hennes bokturné i oktober 2007 sade hon "The Potter books in general are a prolonged argument for tolerance, a prolonged plea for an end to bigotry, and I think it's one of the reasons some people don't like the books." (ungefärlig översättning: "Potterböckerna är generellt en långvarig vädjan för tolerans och för ett slut på trångsyntheten, och jag tror att det är en av anledningarna till att vissa personer inte gillar böckerna").[1]
Enligt Inside Higher Ed innehåller Library of Congress 21 volymer med kritik och tolkningar angående Harry Potter-böckerna. Minst sjutton doktorsavhandlingar och sju master (motsvarande magisterexamen) har blivit ägnade åt serien.[2] Det finns i USA också flera universitetskurser med Potter-serien i centrum, bland annat i högre statsvetenskap (engelska "Political Science").[3][4][5][6][7][8]
Time Magazine påtalade de politiska och sociala aspekterna i Harry Potter i sin Årets person för år 2007. Rowling hamnade på tredje plats efter politikerna Vladimir Putin och Al Gore.[9] Harry Potters sociala och politiska inflytande har jämförts med Harriet Beecher Stowes populära, men även kritiserade, bok Onkel Toms stuga, som eldade på abolitionismrörelsen som ledde till Amerikanska inbördeskriget.[10][9]
När hon blev tillfrågad om de politiska budskapen i böckerna, förklarade Rowling:
” | I wanted Harry to leave our world and find exactly the same problems in the wizarding world. So you have the intent to impose a hierarchy, you have bigotry, and this notion of purity, which is this great fallacy, but it crops up all over the world. People like to think themselves superior and that if they can pride themselves in nothing else they can pride themselves on perceived purity. So yeah that follows a parallel to Nazism. It wasn't really exclusively that. I think you can see in the Ministry even before it's taken over, there are parallels to regimes we all know and love. | ” |
(Ungefärlig översättning: "Jag ville att Harry skulle lämna vår värld och finna exakt samma problem i trollkarlsvärlden. Därför finns strävan efter att införa en hierarki, det finns trångsynthet, och föreställningen om renhet, som är den stora villfarelsen, men som dyker upp överallt i världen. Människor vill tro sig om att vara förmer än andra, och om de inte kan berömma sig av något annat, kan de vara stolta över att ha funnit renhet. Så, visst, det är en parallell till nazismen. Men det var inte bara det. Jag tror att man kan se hos Trolldomsministeriet, redan innan det tas över, att det finns paralleller till regimer som vi alla känner till och älskar.” Hon har också sagt att "You should question authority and you should not assume that the establishment or the press tells you all of the truth." (”Man bör ifrågasätta överheten och inte förutsätta att etablissemanget eller pressen berättar hela sanningen.”)[12][11]
Innehåll |
Utbildning eller indoktrinering?
Det amerikanska magasinet Entertainment weekly menade att den generation som växt upp efter 11 september-attackerna åtminstone delvis fått sina idéer om "krig, om ledarskap, om farorna i att arbeta i grupp och om diktatorskap, om vikten av skilda åsikter och om hjältar och personliga offer, från Rowling" och att deras syn på yttrandefrihet har influerats av Rowlings utmanande böcker.[13]
Journalisten och debattören Bill O'Reilly tog stånd mot avslöjandet om Dumbledores homosexualitet, och frågade/undrade ifall det var en del av "the gay agenda" med "indoctrination of children". Han sade att J.K. Rowling är en provokatör, "did it on purpose, and now is going to let all hell break loose." Hans gäst, Tina Jordan frår Entertainment Weekly, säger att han bara har ytliga argument, och att indoktrinering är ett väldigt starkt ord eftersom "because we all know gay people, whether we know it or not."[14] Nästa dag fortsatte O’Reilly med sin offensiv mot Rowling, genom att säga att problemet ligger i att hon försöker undervisa i tolerans och jämlikhetet mellan homosexuella och heterosexuella. Hans dåvarande gäst Dennis Miller sade att det var bra med tolerans, och att man inte kunde hjärntvätta ett barn till att bli homosexuell.[15] [16]
Zenit News Agency, en nyhetsbyrå med förankring i den katolska kyrkan, anklagade Rowling för att ha förått sina läsare genom att dölja Dumbledores sexualitet, och sade att Rowling blivit den rikaste kvinnan i England tack vare frånvaron av politisk, social eller moralisk propaganda i hennes böcker.[17] Thomas J. Euteneuer, presidenten för organisationen Human Life International, en organisation som propagerar mot abort och andra punkter enligt romersk-katolska kyrkan, reagerade negativt hela serien och tycker att Harry Potter-böckerna undervisar unga människor i språk och rörelser i det ockulta, och säger att hennes beskrivning av Dumbledore uppmanar, om inte indoktrinerar, till tolerans mot homosexuella. [18]
Collegetidningen Berkeley Beacon anser att vad en förälder ser som indoktrinering, ser en annan som uppfostran och utbildning. I deras artikel No Politics in Harry Potter argumenterar de mot Rowlings påstådda förespråkande av homosexualitet i sina böcker.[19] Angående hela debatten säger Rowling till BBC att "Christian fundamentalists were never my base" (ungefär Kristna fundamentalister var aldrig min utgångspunkt), och vidare att hon tyckte det var löjligt att på 2000-talet ifrågasätta att en homosexuell skulle kunna vara en moralisk kompass[20]
Rowling förklarade angående hennes karaktärer Draco Malfoy och Dudley Dursley, hur båda två blivit hjärntvättade med sina föräldrars budskap. "The moment Draco got what he thought he wanted, to become a Death Eater, and given a mission by Lord Voldemort, as he did in Harry Potter and the Half-Blood Prince, reality finally hit him" säger Rowling, eftersom hans dröm var "so very different." Hon säger också att det finns en moralisk feghet hos Draco, men att han inte var allt igenom elak.[21]
Rasism, nazism, och etnisk rensning
Analytiker märker tydligt kritiken mot rasism i J.K. Rowlings böcker.[22][23][24] Den kommunistiska tidningen People's Weekly World i USA skriver att det finns stora likheter mellan Jessica Mitfords liv, som kommunist med nazistisk familj, och Sirius Black, som bor i en renblodig familj, där han är den enda som inte har något emot mugglarfödda.
Rowling blev tillfrågad om huruvida det är möjligt att tack vare det genomgående temat om rasism, ändra folks åsikter: "I do not think I am pessimistic but I think I am realistic about how much you can change deeply entrenched prejudice, so my feeling would be that if someone were a committed racist, possibly Harry Potter is not going to have an effect."[25] (Ungefärlig översättning: "Jag tror inte att jag är pessimistisk, utan snarare realistisk om hur mycket man kan förändra befästa fördomar, så jag tror att ifall någon var en engagerad rasist, har Harry Potter eventuellt ingen effekt.")
Efter Harry Potter och dödsrelikerna angående Hermione Grangers framtid, avslöjar Rowling: "Hermione began her post-Hogwarts career at the Department for the Regulation and Control of Magical Creatures where she was instrumental in greatly improving life for house-elves and their ilk. She then moved to the Dept. of Magical Law Enforcement where she was a progressive voice who ensured the eradication of oppressive, pro-pureblood laws." (Ungefär: "Hermione påbörjade sin karriär efter Hogwarts på Avdelningen för övervakning av magiska skapelser där hon var bidragande i stora förbättringar för husalfer och andra grupper med samma klass. Sen flyttade hon till Justitiedepartementet där hon var en progressiv röst som såg till att lagar till fördel för renblood försvinner.[26]
Under en intervju efter publiceringen av den avslutande boken fick Rowling en fråga angående metaforerna om etnisk rensning. Svaret blev "Well, it is a political metaphor. But...I didn't sit down and think, 'I want to recreate Nazi Germany, —in the wizarding world'. Because — although there are — quite consciously overtones of Nazi Germany, there are also associations with other political situations. So I can't really single one out." (Ungefär: Jo, det är en politisk metafor. Men jag satt inte och tänkte 'Nu ska jag återskapa Nazityskland i trollkarlsvärlden'. Även om det finns många likheter med Nazityskland, så finns det också associationer med andra politiska situationer, så jag kan inte riktigt peka ut en.)[27] Rowling har också jämfört karaktären Voldemort med paranoida storhetsvannsiniga män som Hitler och Stalin.[28]
I lanseringstouren 2007 uttalade sig Rowling angående paralleler till nazism: "Det var inte bara det. Jag tror man kan se likheter mellan Trolldomsministeriet innan det tas över, och andra regimer vi alla känner till och älskar." Precis innan hade hon sagt att "Människor gillar att tänka sig sig själva vara förmer än andra, och ifall de inte kan vara stolta över något annat, så pryder de sig med påhittad renhet."[11]
Rowling säger på hennes webbplats att benämningarna "pure-blood", "half-blood" och "muggle-born" (renblod, halvblod och mugglarfödd) kunde jämföras med "some of the real charts the Nazis used to show what constituted 'Aryan' or 'Jewish' blood. I saw one in the Holocaust Museum in Washington when I had already devised the 'pure-blood', 'half-blood' and 'Muggle-born' definitions, and was chilled to see that the Nazis used precisely the same warped logic as the Death Eaters. A single Jewish grandparent 'polluted' the blood, according to their propaganda." (Ungefärlig översättning: "några av de riktiga kartorna som nazisterna använde föra att visa vad som definierade en arier och vad som definierade en jude. Jag såg en på 'Holocaust Museum' i Washington, när jag precis hade bestämt mina egna namn och definitioner, och blev ledsen när jag märkte hur nazisterna använt samma skruvade logik som Dödsätarna. En ensam judisk mor-/farförälder förorenade blodet, enligt deras propaganda.[29]
Christopher Hitchens beskrev i en artikel i New York Times hur ärret på Harrys panna är detsamma som det på logotypen för Sir Oswald Mosleys parti British Union of Fascists, BUF, en samling framstående nazistsympatisörer under 1930-40 talet.[30]
J.K. Rowling skrev år 2006 en artikel om hennes idol och förebild Jessica Mitford, där hon berättade att Mosley var gift med Jessicas syster Diana Mitford. Jessica, som Rowlings dotter är döpt efter, förlät aldrig Diana för hennes nazistsympatier.[31] Oswald och Diana gifte sig 1936 i Joseph Goebbels residens i Berlin, med Adolf Hitler som gäst. Rowling skriver också om en tredje syster, Unity Mitford, som blev fascist och en av Hitlers favoriter.[31]
Rowling bekräftade att likheter mellan Voldemort och Hitler varit delvis medvetna, under en intervju av Keith Olbermann, som för övrigt är en stor kritiker mot Bush-administrationen.[32]
För att delta med sin sorg över allt som hänt vid Förintelsen, donerade Harry Potters skådespelare Daniel Radcliffe, vars mamma är judisk, sina första glasögon till en konstutställning. Han hade blivit inspirerad av en känd andra världskriget-bild med ett stort berg av förstörda glasögon från offren för etisk rensning. Jason Isaacs, som i filmerna spelar dödsätaren Lucius Malfoy, kommer delta i minnesstunden på National Holocaust Day, och leda ett evenemang på Liverpool's Philharmonic Hall.[33]
Dock har även serien blivit anklagad för att vara rasistisk, eftersom det varken på Hogwarts eller övriga magi-världen aldrig hörs det minsta om ramadan, diwali eller andra "okristna" högtider. Dessutom fanns det innan Harry Potter och dödsrelikerna inte det minsta spår av handikappade trolkarlar eller mugglare, och trapporna i Hogwarts är inte alls särskilt rullstolsvänliga. Dock verkar Ariana Dumbledore, som man för beta mer om i sjunde boken, ha fått någon sorts störning i sin ungdom, och fått leva med den resten av sitt korta liv.[34]
Ondskan med krig
Rowling sade under lanseringstouren 2007 att "I very consciously wanted to show what is one of the great evils of war, which is that totally innocent people are slaughtered" (Ungefär "Jag ville väldigt medvetet visa delar av ondskan med krig, det vill säga hur fullständigt oskyldiga människor blir slaktade"), "Another great evil of war is that children lose their families." ("En annan del av ondskan i krig är att barn förlorar sina familjer.")[35][36]
Progressiva värderingar och tvistefrågor
Tidsskriften TIME skrev 2005 om hur "Rowling adapts an inherently conservative genre for her own progressive purposes. Her Hogwarts is secular and sexual and multicultural and multiracial and even sort of multimedia, with all those talking ghosts." (Ungefärlig översättning: "Rowling anpassar en naturligt konservativ genre för hennes egna progressiva syften. Hennes Hogwarts är sekulerat, sexuellt, mångkulturellt, mångrasiga och även något multimedialt, med alla pratande spöken.[37] När Harry Potter och Dödsrelikerna släpptes i Frankrike, skrev lät den ledande vänstervridna tidningen libération ägna förstasidan och ett uppslag, för att svar på frågan varför Harry Potter egentligen var vänster. [38]
År 2007 ställde ett barn frågan huruvuda Dumbledore hade något kärleksliv, och Rowling avslöjade att "I always saw Dumbledore as gay." Sen gav hon lite mer detaljer: "Dumbledore fell in love with Grindelwald.... Don't forget, falling in love can blind us. [He] was very drawn to this brilliant person. This was Dumbledore's tragedy."[39] (Ungefär "Jag tänkte mig alltid Dumbledore som gay. Dumbledore blev kär i Grindelwald... Glöm inte att kärleken kan göra oss blinda. Han var väldigt dragen till en så intelligent person. Det var Dumbledores tragedi.")
Melissa Anelli, webmaster på fansidan The Leaky Cauldron, sade till Associated Press "Rowling calling any Harry Potter character gay would make wonderful strides in tolerance toward homosexuality", "By dubbing someone so respected, so talented and so kind, as someone who just happens to be also homosexual, she’s reinforcing the idea that a person's gayness is not something of which they should be ashamed."[40] (Ungefär "Om Rowling kallar någon av Harry Potter-karaktärerna för homosexuell skulle innebära ett stort kliv för tolerans mot homosexualitet", "Genom att benämna någon som är så respekterad, så talangfull och så snäll, för homosexuell, förstärker hon idéen om att någons homosexualitet inte är något man bör skämmas över.")
Angående den påföljande kontroversen, sade Rowling "I know that it was a positive thing that I said it, for at least one person, because one man 'came out' at Carnegie Hall."[41] Mark Harris, från magasinet Entertainment Weekly att det säkerligen inte var någon slump att hon gjorde en älskvärd mentor och lärare till gay, i en värld där homosexuella lärare ofta blir baktalade. Harris säger också att det finns en drastisk underrepresentation av homosexuella i befolkningen, och att det är misslyckat och ohyfsat av underhållingsindustrin "including the tremendous number of gay producers, writers, and executives who sacrifice their convictions so they don't look too strident or political."[42] (Ungefär: "inkluderat det oerhörda antalet homosexuella producenter, skribenter och författare, och chefer som offrar sina övertygelser, för att inte verka för högröstade eller politiska.")
Enligt den progressiva nyhetssidan Think Progress, hävdar konservativa bloggar att Rowlings avslöjande berättigar politikern och författaren Jerry Falwells attack mot hoomosexuella undertoner i barnprogram och andra barnmedier, som gensköts och förlöjligades av massmedia. [43] "What's stopping her from saying that [Harrys vän] Neville grows up to be a pedophile," sade David Baggett, som arbetar som filosofiprofessor på den kristna skolan Liberty Universe, där Jerry Falwell är rektor. Baggett, som också med och skrev boken Harry Potter and Philosophy: If Aristotle Ran Hogwarts, erkände att Dumbledores homosexualitet hade tagit honom med förvåning. Inte bara på grund av Rowlings avslöjande, utan också på grund av att det låg fel i och med Rowlings bekräftande att serien hade kristna teman. Ironiskt nog var inte homosexualitet någonting man undvek, och pederasti var vanligt mellan vuxna män och unge greker.[44]
Mike Thomas från Orlando Sentinal säger efter reflektion, att Dumbledore var homosexuell från början och att detta läckert förklarar hans beteende och hans relation med Grindelwald. Han anmärker också på hennes proffsiga sätt att beskriva en homosexuell karaktär på, utan att märka ut honom.[45]
Enligt Reuters var Rowling förvånad över allt liv och avböjde att berätta huruvida hennes avslöjande av Dumbledore kunde fjärma bort folk som ogillar homosexualitet.
” | It has certainly never been news to me that a brave and brilliant man could love other men. [...] He is my character. He is what he is and I have the right to say what I say about him | ” |
— J.K Rowling, Konferens i Toronto 2007[46] |
Reaktionerna från olika fan-webbplatser är nästan bara positiva, från till exempel The Leaky Cauldron.
Skådespelaren David Thewlis, som i filmerna porträtterar professorn och mentorn Remus Lupin, sade att han var förvånad över nyheterna, då regissören Alfonso Cuaró under filmandet av Harry Potter och fången från Azkaban haft en idé om att Remus skulle kunna porträtteras som en "gay junkie".[47]
The South Florida Sun-Sentinels bokrecensent Chauncey Mabe anser att det var fel av Rowling att avslöja Dumbledores sexuella läggning, men gör tydligt att det inte är på grund av att han inte är heterosexuell, utan för att en författare inte bör fortsätta prata och avslöja nya saker efter att böckerna är skrivna. Hon ber Jo att vara tyst på allmänna platser, vilket är raka motsatsen till den vädjan från stora anhängarhoper för mer information om karaktärerna i Harry Pottervärlden. Robin Berkowitz från samma tidning säger: "We don't need to know any of them to appreciate the books fully" och "Dont ask, don't spell", vilket är en referens till amerikanska militärens slogan - "Don't ask, don't tell".[48] Samma åsikter reflekteras också av Jeffrey Wiess i artikeln "Harry Potter and the author who wouldn't shut up", i The Dallas Morning News.[49]
Å andra sidan, prisades hennes avslöjande i Associated Content med uttrycket "literary maturity" (Ungefär: "litterär mognad"). Han resonerade främst ur en litterär ståndpunkt, och säger att hennes lojalitet för karaktärerna är ett enastående drag hos Rowling, som han är glad att hon har.[50]
” | Tolerance is one of the main themes of the Harry Potter books. In a marvelous social comparison, en:lycanthropy is treated as a kind of chronic disease, with werewolves subject to discrimination as if they had AIDS. | ” |
— Michael Gerson, The Washington Post 26 oktober 2007[51] |
(Ungefär: "Tolerans är ett av huvudtema i Harry Potterböckerna. I en fantastisk social jämförelse, där lykantropi som en sorts kronisk sjukdom, och varulvar diskrimineras på samma sätt som om de spred AIDS.")
Social aktivism
Enligt Philip Nel på Kansas State University kan Harry Potter-serien ses som "political novels that critique racism and racial superiority" politiska romaner som kritiserar rasism och rasmässig överlägsenhet. Rowling, som jobbat för Amnesty International, väcker sin sociala activism genom Hermione Grangers passion för att försöka rädda förtryckta husalfer, genom organisationen F-I-S-A, , Föreningen för Ideellt Stöd åt Alferna.[52] SPEW, "spya", som föreningen heter på engelska, skulle kunna vara en parallell till det brittiska partiet Socialist Party of England and Wales, som också förespråkar bättre förhållanden för förtryckta arbetare, med samma akronym. Husalfen Dobby har också jämförts med advokaten Dobby Walker, som introducerade Rowlings förebild Jessica Mitford för det engelska kommunistpartiet. [53][54] [55]
Hermione Granger framställs som den smått irriterande tjejen, som startar en kampanj för de förtryckta husalfernas frisläppning, med samma metoder som förekommer i den riktiga världen; med flygblad, listor, pins och olika emblem. Hon fortsätter enträget med sin kampans, trots att till och med hennes närmaste vänner ogillar det, och inte särskilt uppskattat av de flesta husalfer. I Harry Potter och dödsrelikerna visar sig dock dessa insatser, tillsammans med Harrys vänlighet mot Krake på Grimmaldiplan 12, få husalferna på Hogwarts att vara med i det slutgiltiga kriget mot Voldemort, och troligtvis gjort en hel del stora insatser under detta.
Michael Gerson på Washington Post beskriver den väldigt subversiva naturen i Harry Potter-böckerna, i deras svar de ger angående döden. Voldemort tror att döden måste bli besegrad, medan Harry accepterar att hans död är nödvändig, för kärlekens skull. Gerson föreslår också att en bokserie om tolerans och kärlek, också handlar om religion; och att många andra tror, "inte trots, utan på grund av tron, borde halvblod, varulvar och andra bli behandlade med vänlighet och rättvisa. Framför allt, troende människro är menade att älska, oavsett priset." (ungefärlig översättning)
” | Many believe -- not in spite of their faith but because of it -- that half-bloods, werewolves and others should be treated with kindness and fairness. Above all, believers are called to love, even at the highest cost. | ” |
— Michael Gerson, angående Harry Potter och kristen tro[56] |
I en intervju från 1999 beskriver Joanna Carey från Guardian Unlimited: "JK Rowling is every bit as witty and subversive as you'd expect." (Ungefär: "J.K. Rowling är precis lika kvick och subversivsom du kan förvänta dig.") Rowling själv, beskriver hennes beundran för Jessica Mitford sedan 14 års ålder, hennes tid vid Exeter University, med "not quite the radical I planned", och fortsätter med att berätta om att senare böcker, speciellt fjärde boken, kommer beröra Harrys hormoner, till skillnad från i serier som Fem-böckerna, Enid Blyton, där karaktären Julian befinner sig i förpuberteten genom hela serien. (Vid uttalandet hade bok två kommit ut.) Detta visade sig när boken kom ut i juli 2000 handla om hur Harry blir kär i Cho Chang, som redan har pojkvän, samtidigt som hela skolan stöter ut honom.
När Carey sen antyder att det skulle finnas en parallell till det brittiska kungahuset, bryter Rowling ut i skratt, och berättar om ett tips hon fått om att "Whatever happens, for goodness sake DON'T let them get you going on the royal family!"[57]
Subversiva och anarkistiska meddelanden
James Morone, politisk vetenskapsprofessor på Brown University, skrev i den liberala månadstidningen The American Prospect år 2001; "Magical headmaster Albus Dumbledore practically awards bonus points for breaking rules. Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry is unruly, even slightly anarchic." Han pekar också ut andra ställen, som i mitten på De vises sten hur Hermione "hade blivit lite mer avspänd när det gällde att bryta mot regler", och att "det gjorde henne mycket trevligare"; eller hur det ännu mer framträder när alla elever sjunger Hogwarts skolsång, med samma text, men alla med vitt skilda melodier.[58]
Referenser och källor
- Denna artikel är helt eller delvis baserad på material från engelskspråkiga Wikipedia, Politics in Harry Potter
- ↑ "J.K. Rowling's big fat mouth". Artikel på Sun-Sentinel.com
- ↑ Pottering Around Scott McLemee, Inside Higher Ed, 18 juli 2007
- ↑ Academics succumb to Harry Potter fever The Telegraph, 20 juli 2007.
- ↑ Harry casts a spell on students Edinburgh News, The Scotsman.
- ↑ Babson professor makes Harry P. an academic star Artikel av Samantha Fields
- ↑ "Wisdom of Harry Potter" author to offer fall college course Artikel på Hpana.com
- ↑ Charlotte.com
- ↑ ”The World of Harry Potter”. http://dolphin-diver.com/277HP.htm. Läst 2007-07-14.
- ↑ 9,0 9,1 Person of the Year, Time Magazine
- ↑ Readers Of the World, Unite Metro Santa Cruz
- ↑ 11,0 11,1 11,2 J. K. Rowling at Carnegie Hall Reveals Dumbledore is Gay; Neville Marries Hannah Abbott, and Much More, Intervju på Leaky Cauldron
- ↑ J.K. Rowling outs Dumbledore! Entertainment Weekly, oktober 2007
- ↑ The Top 25 Entertainers of the year Entertainment Weekly
- ↑ O’Reilly: J.K. Rowling Is A ‘Provocateur’ For ‘The Gay Agenda’ Of ‘Indoctrination’, Think Progress
- ↑ O’Reilly admits that ‘tolerance’ of gays bothers him, Think Progress
- ↑ Bill "everybody's got to relax on all this gay stuff" O'Reilly keeps talking about J.K. Rowling's gay wizard, Media Matters
- ↑ Benedict XVI's Pep Talk; A Potter Betrayal, Zenit News Agency
- ↑ HLI Head Says Harry Potter Indoctrinates Young Souls in Language and Mechanics of Occult, Lifesitenews
- ↑ No politics in Harry Potter, The Berkeley Beacon
- ↑ Rowling says goodbye to Potter with fairy tales, The New Zealand Herald
- ↑ Harry Potter-author J.K. Rowling Outs Dumbledore At New York Event, MTV
- ↑ Harry Potter and the Complicated Identity Politics, The American Prospect
- ↑ Hillary Nelson (2007). ”Rowling's message is pro-bravery, pro-freedom”. Concord Monitor. http://www.cmonitor.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20070729/REPOSITORY/707290356/1028/OPINION02. Läst 2007-07-30.
- ↑ Teresa Albano (2007). ”A summer of reading, struggle and Harry”. People's Weekly World. http://www.pww.org/index.php/article/articleview/11419/1/382. Läst 2007-08-08.
- ↑ Harry Potter Children’s Press Conference
- ↑ Webchat with J.K. Rowling, 30 July 2007, Bloomsbury
- ↑ Harry Potter: The final chapter. MSNBC. Hämtat 9 augusti 2007.
- ↑ New Interview with J.K. Rowling for Release of Dutch Edition of "Deathly Hallows", The Leaky Cauldron
- ↑ Why are some people in the wizarding world (e.g., Harry) called 'half-blood' even though both their parents were magical? J.K. Rowlings officiella webbplats
- ↑ Hitchens, Christopher. The Boy Who Lived, publicerad 12 augusti 2007.
- ↑ 31,0 31,1 J.K. Rowling (2006) The First It Girl Sunday Telegraph
- ↑ J.K. Rowling outs Dumbledore!, Entertainment Weekly
- ↑ Dan donates glasses to Holocaust project, This is North Scotland
- ↑ Rod Liddle, Hogwarts is a winner because boys will be sexist neocon boys, The Times, 12 juli 2007.
- ↑ New Orleans students give Rowling a rousing welcome, Times Picayne
- ↑ Chatt på Scholastic.com, 16 oktober 2000
- ↑ Grossman, Lev J.K. Rowling, Hogwarts and all Time, 17 juli 2005
- ↑ Harry Potter a left-wing hero: French newspaper, ABC, 29 oktober 2007
- ↑ J.K. Rowling outs Dumbledore!, Entertainment Weekly
- ↑ Dumbledore’s outing gives text new meaning, MSNBC
- ↑ Rowling knew early on Dumbledore was gay, The Star
- ↑ Dumbledore: A Lovely Outing, Entertainment Weekly
- ↑ Conservatives Attack Gay Dumbledore; Claim Vindication For Jerry Falwell’s Homophobia
- ↑ Albus Dumbledore cast in a new light, Baltimore Sun
- ↑ So Dumbledore is Gay
- ↑ Dumbledore brave, brilliant - why not gay?, Reuters
- ↑ Video Interview with David Thewlis on Dumbledore Revelation and More, The Leaky Cauldron
- ↑ Don't ask, don't spell
- ↑ Harry Potter and the author who wouldn't shut up, The Dallas Morning News
- ↑ How Will Christians Respond to Dumbledore's Coming Out?, Associated Content
- ↑ Harry Potter's Secret, Washington Post
- ↑ Deirdre Donahue, 'Potter' inspires academic analysis, USA Today, 16 november 2001.
- ↑ Morag Traynor, Is Dobby a Communist?, HP-Lexicon. Hämtat 2 maj 2008.
- ↑ John Rose, Readers of the World, Unite, Metro Santa Cruz. Hämtat 2 maj 2008.
- ↑ Robert Treuhaft, Mitford Memorial Site. Hämtat 2 maj 2008.
- ↑ Michael Gerson, "Harry Potter's Secret", Washington Post. Skrivet 26 oktober 2007, hämtat 28 augusti 2008
- ↑ "Who doesn't know Harry?", Ursprungligen från Guardian Unlimited 6 februari 1999, nu speglad på Accioquote.
- ↑ James A. Morone, "Cultural Phenomena: Dumbledore's Message", The American Prospect 17 december 2001. Hämtat 25 september 2008.
|