Gal 5

Från Rilpedia

Hoppa till: navigering, sök
Ril_red.png
Rilpedia - faktabibel
« Vers « Kapitel
Hela kapitlet
·: Bibeln :·
      Kapitel » Vers »

1 Mos | 2 Mos | 3 Mos | 4 Mos | 5 Mos | Jos | Dom | Rut | 1 Sam | 2 Sam | 1 Kon | 2 Kon | 1 Krön | 2 Krön | Esr | Neh | Est | Job | Ps | Ords | Pred | HV | Jes | Jer | Klag | Hes | Dan | Hos | Joel | Amos | Obad | Jon | Mik | Nah | Hab | Sef | Hagg | Sak | Mal

Matt | Mark | Luk | Joh | Apg | Rom | 1 Kor | 2 Kor | Gal | Ef | Fil | Kol | 1 Thess | 2 Thess | 1 Tim | 2 Tim | Tit | File | Heb | 1 Petr | 2 Petr | 1 Joh | 2 Joh | 3 Joh | Jak | Jud | Upp

Kapitel: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

Vers: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |

1917
1: För att vi skola vara fria, har Kristus frigjort oss. Stån därför fasta, och låten icke något nytt träldomsok läggas på eder.

2: Se, jag säger eder, jag Paulus, att om I låten omskära eder, så bliver Kristus eder till intet gagn.
3: Och för var och en som låter omskära sig betygar jag nu åter att han är pliktig att fullgöra hela lagen.
4: I haven kommit bort ifrån Kristus, I som viljen bliva rättfärdiga i kraft av lagen; I haven fallit ur nåden.
5: Vi vänta nämligen genom ande, av tro, den rättfärdighet som är vårt hopp.
6: Ty i Kristus Jesus betyder det intet huruvida någon är omskuren eller oomskuren; allt beror på huruvida han har en tro som är verksam genom kärlek.
7: I begynten edert lopp väl. Vem har nu lagt hinder i eder väg, så att I icke mer lyden sanningen?
8: Till sådant kom ingen maning från honom som har kallat eder.
9: Litet surdeg syrar hela degen.
10: För min del har jag i Herren den tillförsikten till eder, att I icke häri skolen tänka på annat sätt; men den som vållar förvirring bland eder, han skall bära sin dom, vem han än må vara.
11: Om så vore, mina bröder, att jag själv ännu predikade omskärelse, varför skulle jag då ännu alltjämt lida förföljelse? Då vore ju korsets stötesten röjd ur vägen. -
12: Jag skulle önska att de män som uppvigla eder läte omskära sig ända till avstympning.
13: I ären ju kallade till frihet, mina bröder; bruken dock icke friheten så, att köttet får något tillfälle. Fastmer mån I tjäna varandra genom kärleken.
14: Ty hela lagens uppfyllelse ligger i ett enda budord, nämligen detta: "Du skall älska din nästa såsom dig själv."
15: Men om I bitens inbördes och äten på varandra, så mån I se till, att I icke bliven uppätna av varandra.
16: Vad jag vill säga är detta: Vandren i ande, så skolen I förvisso icke göra vad köttet har begärelse till.
17: Ty köttet har begärelse mot Anden, och Anden mot köttet; de två ligga ju i strid med varandra, för att hindra eder att göra vad I viljen.
18: Men om I drivens av ande, så stån I icke under lagen.
19: Men köttets gärningar äro uppenbara: de äro otukt, orenhet, lösaktighet,
20: avgudadyrkan, trolldom, ovänskap, kiv, avund, vrede, genstridighet, tvedräkt, partisöndring,
21: missunnsamhet, mord, dryckenskap, vilt leverne och annat sådant, varom jag säger eder i förväg, såsom jag redan förut har sagt, att de som göra sådant, de skola icke få Guds rike till arvedel.
22: Andens frukt åter är kärlek, glädje, frid, tålamod, mildhet, godhet, trofasthet,
23: saktmod, återhållsamhet. Mot sådant är icke lagen.
24: Och de som höra Kristus Jesus till hava korsfäst sitt kött tillika med dess lustar och begärelser.
25: Om vi nu hava liv genom ande, så låtom oss ock vandra i ande.
26: Låtom oss icke söka fåfänglig ära, i det att vi utmana varandra och avundas varandra.

 

KJV
1: Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

2: Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
3: For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
4: Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace.
5: For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.
6: For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
7: Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
8: This persuasion cometh not of him that calleth you.
9: A little leaven leaveneth the whole lump.
10: I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded: but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be.
11: And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
12: I would they were even cut off which trouble you.
13: For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
14: For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
15: But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.
16: This I say then, Walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh.
17: For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.
18: But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.
19: Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
20: Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
21: Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
22: But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
23: Meekness, temperance: against such there is no law.
24: And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.
25: If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
26: Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

 

PR33.38
1: Vapauteen Kristus vapautti meidät. Pysykää siis lujina, älkääkä antako uudestaan sitoa itseänne orjuuden ikeeseen.

2: Katso, minä, Paavali, sanon teille, että jos ympärileikkautatte itsenne, niin Kristus ei ole oleva teille miksikään hyödyksi.
3: Ja minä todistan taas jokaiselle ihmiselle, joka ympärileikkauttaa itsensä, että hän on velvollinen täyttämään kaiken lain.
4: Te olette joutuneet pois Kristuksesta, te, jotka tahdotte lain kautta tulla vanhurskaiksi; te olette langenneet pois armosta.
5: Sillä me odotamme uskosta vanhurskauden toivoa Hengen kautta.
6: Sillä Kristuksessa Jeesuksessa ei auta ympärileikkaus eikä ympärileikkaamattomuus, vaan rakkauden kautta vaikuttava usko.
7: Te juoksitte hyvin; kuka esti teitä olemasta totuudelle kuuliaisia?
8: Houkutus siihen ei ole hänestä, joka teitä kutsuu.
9: Vähäinen hapatus hapattaa koko taikinan.
10: Minulla on teihin se luottamus Herrassa, että te ette missään kohden tule ajattelemaan toisin; mutta teidän häiritsijänne saa kantaa tuomionsa, olkoon kuka hyvänsä.
11: Mutta jos minä, veljet, vielä saarnaan ympärileikkausta, miksi minua vielä vainotaan? Silloinhan olisi ristin pahennus poistettu.
12: Kunpa aivan silpoisivat itsensä, nuo teidän kiihoittajanne!
13: Te olette näet kutsutut vapauteen, veljet; älkää vain salliko vapauden olla yllykkeeksi lihalle, vaan palvelkaa toisianne rakkaudessa.
14: Sillä kaikki laki on täytetty yhdessä käskysanassa, tässä: "Rakasta lähimmäistäsi niinkuin itseäsi".
15: Mutta jos te purette ja syötte toisianne, katsokaa, ettette toinen toistanne perin hävitä.
16: Minä sanon: vaeltakaa Hengessä, niin ette lihan himoa täytä.
17: Sillä liha himoitsee Henkeä vastaan, ja Henki lihaa vastaan; nämä ovat nimittäin toisiansa vastaan, niin että te ette tee sitä, mitä tahdotte.
18: Mutta jos te olette Hengen kuljetettavina, niin ette ole lain alla.
19: Mutta lihan teot ovat ilmeiset, ja ne ovat: haureus, saastaisuus, irstaus,
20: epäjumalanpalvelus, noituus, vihamielisyys, riita, kateellisuus, vihat, juonet, eriseurat, lahkot,
21: kateus, juomingit, mässäykset ja muut senkaltaiset, joista teille edeltäpäin sanon, niinkuin jo ennenkin olen sanonut, että ne, jotka semmoista harjoittavat, eivät peri Jumalan valtakuntaa.
22: Mutta Hengen hedelmä on rakkaus, ilo, rauha, pitkämielisyys, ystävällisyys, hyvyys, uskollisuus, sävyisyys, itsensähillitseminen.
23: Sellaista vastaan ei ole laki.
24: Ja ne, jotka ovat Kristuksen Jeesuksen omat, ovat ristiinnaulinneet lihansa himoineen ja haluineen.
25: Jos me Hengessä elämme, niin myös Hengessä vaeltakaamme.
26: Älkäämme olko turhan kunnian pyytäjiä, niin että toisiamme ärsyttelemme, toisiamme kadehdimme.
 

« Vers « Kapitel
Hela kapitlet
·: Bibeln :·
      Kapitel » Vers »

| Redigera kommentar | Redigera rubrik | Refresh |

Personliga verktyg