2 Sam 18:25
Från Rilpedia
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
25: Väktaren ropade och förkunnade det för konungen. Då sade konungen: "Är han ensam, så har han ett glädjebudskap att kungöra." Och han kom allt närmare. |
KJV
25: And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near. |
PR33-38
25: Tähystäjä huusi ja ilmoitti sen kuninkaalle. Niin kuningas sanoi: "Jos hän on yksin, niin hänellä on ilosanoma". Ja hän tuli yhä lähemmäksi. |
| Redigera kommentar | | |