Edvard Evers
Från Rilpedia
Edvard Evers, född 12 maj 1853, död 1919, präst och författare, vars mest kända verk torde vara texten till sången Jul, jul, strålande jul.
Evers studerade vid Lunds universitet och avlade examen i teologi 1878. Han prästvigdes i Strängnäs 1879, där han tjänstgjorde fram till 1880. Därefter flyttade Evers till Stockholm där han blev komminister i Adolf Fredriks församling 1884. Edvard Evers utsågs till kyrkoherde i Norrköping 1892.
Evers skrev många psalmtexter. Han finns representerad med fyra originalverk i 1986 års psalmbok (nr 165, 369, 421 och 583) samt tre översättningar/bearbetningar (nr 60, 114 och 424).
1902 presenterade han på privat initaitv ett eget fullständigt psalmboksförslag, och 1903 och 1906 egna förslag till tillägg till 1819 års psalmbok. Denna hade då använts i nästan hundra år, men det kom att dröja till 1921 innan ett tillägg kom ut (Nya psalmer 1921). 1902 års psalmboksförslag presenterades med undertitel: "Förslag till reviderad psalmbok. Utarbetadt med hänsyn till de af psalmbokskommittéen åren 1889 och 1896 utgifna psalmboksförslagen samt teologiska fakulteternas och domkapitlens, äfvensom enskilde granskares, utlåtanden, under medverkan af biskop U.L. Ullman. Fullbordadt år 1902."
Evers utgav boken Från kunskapens träd : lifvets högsta frågor belysta af siare och tänkare från olika tider och folk (1897, Libris 1662804), som består av religionsfilosofiska citat av över 300 olika författare, från Platon till Pontus Wikner. Det är en svensk bearbetning av Paul von Gizyckis »Vom Baume der Erkenntnis : Fragmente zur Ethik und Psychologie aus der Weltlitteratur», Bd. 1. "Grundprobleme" (1896).
Psalmer
- Den stora vita här vi se 1917 översatt Hans Adolf Brorsons danska text. I Herren Lever 1977 nr 880
- Dig lyft, min själ, och skåda kring (1921 nr 655) bearbetning av Olof Kolmodins text.
- En Fader oss förenar (1986 nr 60) övers. av Bernhard Severin Ingemanns danksa original.
- Från Gud vill jag ej vika (1986 nr 551) efter Ludvig Helmbolds original (dock inte Evers verk enligt 1986 års psalmbok)
- Gammal är kyrkan, Herrens hus (1937 nr 163) översättning av Grundtvigs text som sannolikt ändrades mycket till 1986 års psalmbok då Evers insatser togs bort.
- I dödens bojor Kristus låg (1937 nr 113) bearbetad 1902
- Jag höja vill till Gud min sång (1986 nr 424) översättning av norske Magnus Brostrup Landstads text 1902.
- Jerusalem, du högtbelägna stad (1937 nr 596) bearbetning av den tidigare svenska översättningen av Johann Matteus Meyfarts tyska text.
- Jesus, det renaste (1986 nr 650) översatt 1917 men inte medtagen som översatt psalm i 1986 års psalmbok.
- Med pelarstoder tolv står Herrens helga kyrka (1986 nr 369) skriven 1914
- När vintermörkret kring oss står (1986 nr 421) skriven 1914.
- O, se den stora, vita här (1921 nr 671, 1986 nr 170) bearbetad 1917 men sen omgjord av Anders Frostenson
- Pärlor sköna, ängder gröna (1986 nr 583) skriven 1899
- Stilla natt, heliga natt (1986 nr 114) bearbetning 1917.
- Så gick din gång till härlighetens värld (1921 nr 521)
- Tanke, som fåfängt spanar (1937 nr 264) skriven okänt årtal
- Vår blick mot helga berget går (Herren Lever 1977 nr 880, 1986 nr 165) skriven 1906 och 1914. Ursprungliogen skriven till samma melodi som Den stora vita här vi se.
Källor
- Bexell, O., "Förklaringpsalmens förvecklingar. Om Evers' Vår blick mot helga berget går i Förbistringar och förklaringar. Festskrift till Anders Piltz, 2008
- Liedgren, Emil, Den svenska psalmboken, 7 uppl. 1952
- Sjögren, I. "Edvard Evers" i Linköpings stifts julbok 22, 1927
- Wiking, B. S., "Edvard Evers" i Svenskt biografiskt lexikon 14, 1954
- Wikisource har originalverk relaterade till Edvard Evers
|