Romani
Från Rilpedia
Artikeln eller avsnittet innehåller ifrågasatta faktauppgifter. Se diskussionssidan, eller historiken, för mer information. Rätta gärna felaktigheter. |
Romani Romani chib |
|
Talas i | Talarna är spridda över världen. |
---|---|
Region | Asien, Europa, Afrika |
Antal talare | 4,8 miljoner |
Klassificering | indoeuropeiskt indoiranskt |
Officiell status | |
Officiellt språk i | Šuto Orizari (kommun i Makedonien), 79 kommuner i Rumänien och en stad (Budeşti), samt officiellt minoritetsspråk i Sverige och Tyskland. |
Språkmyndighet | - |
Språkkoder | |
ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | rom |
ISO 639-3 | [1] |
SIL | ingen Uppgift |
Romani (romani chib) hör till den indoariska språkgrenen bland de indoeuropeiska språken. Det gör att romani (tillsammans med hindi, urdu, bengali och marathi) är besläktat med sanskrit, det gamla indiska kultspråket. Antalet talare uppskattas till c:a 4,8 miljoner personer i världen, spridda i flera länder.
Romani chib är ett av Sveriges officiella minoritetsspråk. Språket talas av romer. (Den gamla beteckningen zigenare och tattare anses i regel mindre politiskt korrekt.)
Ibland ser man stavningen rommani. Det är omtvistat om detta är samma sak som romani, eller om det avser helt olika språk, eller åtminstone olika dialekter.
Språket delar sig i olika dialekter (beroende på land), vilka alla trots stark uppblandning med de särskilda ländernas språk, omisskänneligt röjer sitt gemensamma från sanskrit härstammande och med de nyindiska språken (särskilt urdu) besläktade ursprung. Av dessa dialekter, som inte har något att göra med de särskilda ländernas "rotvälska" (slang, sociolekter), är de asiatiska och afrikanska ganska okända, men 13 europeiska (turkisk-grekiska, rumänska, ungerska, tjeckiska, tyska, polska, ryska, finska, skandinaviska, engelska, italienska, baskiska, spanska) ganska fullständiga genom ordsamlingar, grammatik, språkprov och vetenskapliga bearbetningar (företrädesvis av Miklosich).
Några ord med romani-ursprung har tagit sig in som lånord i rikssvenskan, exempelvis tjej (flicka), jycke (hund), lattjo (roligt), haja (förstå). På svenska har dessa ord fått en slang-karaktär som de inte har i ursprungsspråket Svensk romani
Flera av dessa dialekter avviker betydligt från varandra. En ungersk rom kan bara med ansträngning förstå en tysk och inte alls en engelsk eller spansk. Den sistnämnda dialekten har skilt sig mest från de övriga, genom att böjningen till stor del blivit som spanskans. Traditionellt har romer inte bara talat sitt modersmål utan även landets språk, och ofta flera andra. Den enda romska litteratur som finns är sagor och sånger, till en del översatta från andra språk, samt översättningar av några kapitel ur evangelierna. Den viktigaste och mest kända dialekten är den turkisk-grekiska.
Se även
- Denna artikel är helt eller delvis baserad på material från Nordisk familjebok, 1904–1926 (Not).