5 Mos 30:19
Från Rilpedia
Version från den 1 mars 2006 kl. 19.01 av Rilbot (Diskussion)
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
19: Jag tager i dag himmel och jord till vittnen mot eder, att jag har förelagt dig liv och död, välsignelse och förbannelse, Så må du då välja livet, för att du och dina efterkommande mån leva, |
KJV
19: I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live: |
PR33-38
19: Minä otan tänä päivänä taivaan ja maan todistajiksi teitä vastaan, että minä olen pannut sinun eteesi elämän ja kuoleman, siunauksen ja kirouksen. Niin valitse siis elämä, että sinä ja sinun jälkeläisesi eläisitte. |
| Redigera kommentar | | |
- "Så må du då välja livet" - Välja. Enligt Mose har vi ett val att göra (det finns alltså, enligt Mose, ett mått av fri vilja hos människan).
- förelagt dig liv och död, välsignelse och förbannelse - Vi skapar inte (aktivt) själva alternativen, däremot ställs vi inför dem och måste (passivt) välja, på de alternativ som finns.
Mose försökte möjligen säga att Gud ställer människan inför de alternativ hon måste välja på. Genom att välja fel drar människan själv en dom över sig.