2 Sam 12:23
Från Rilpedia
« Vers | « Kapitel |
|
|
Kapitel » | Vers » |
1917
23: Men nu, när det har dött, varför skulle jag då fasta? Kan jag väl skaffa honom tillbaka igen? Jag går bort till honom, men han kommer icke tillbaka till mig." |
KJV
23: But now he is dead, wherefore should I fast? can I bring him back again? I shall go to him, but he shall not return to me. |
PR33-38
23: Mutta kun hän nyt on kuollut, niin mitä minä enää paastoaisin? Enhän minä enää voi palauttaa häntä. Minä menen hänen tykönsä, mutta hän ei enää palaja minun tyköni." |
| Redigera kommentar | | |