Grevinnan och betjänten

Från Rilpedia

Version från den 22 april 2009 kl. 06.46 av Exostor (Diskussion)
(skillnad) ← Äldre version | Nuvarande version (skillnad) | Nyare version → (skillnad)
Hoppa till: navigering, sök
Wikipedia_letter_w.pngTexten från svenska WikipediaWikipedialogo_12pt.gif
rpsv.header.diskuteraikon2.gif

Grevinnan och betjänten (originaltitel Dinner for One eller Der 90. Geburtstag) är en klassisk sketch skriven av den brittiska författaren Lauri Wylie (född Morris Laurence Samuelson) på 1920-talet. Den brukar visas i flera europeiska TV-kanalernyårsafton.

Innehåll

Handling

Den dementa Miss Sophie fyller 90 år och har en bjudning för sina gamla vänner – Sir Tobey, Amiral von Schneider, Mr Pommeroy och Mr Winterbottom. Herrarna är emellertid inte i livet och därmed förhindrade att delta i supén. Betjänten James måste således spela deras roller och gå runt bordet och dricka var och ens skål med Miss Sophie. Han blir naturligtvis mer och mer berusad under kvällens lopp och han snubblar ständigt över den tigerfäll som ligger på golvet.

Ursprung

Sketchen skrevs av Lauri Wylie på 1920-talet. Enligt vissa källor spelade Freddie Frinton rollen som betjänten på engelska varietéteatrar redan 1945, och betalade royalty till författaren. Officiellt var uruppförandet 1948 på Duke of York's Theatre i London. Den spelades också på Broadway med helt andra skådespelare år 1953. Senare köpte Frinton rättigheterna till sketchen av Wylie. Han turnerade runt Storbritannien och hade olika motspelerskor. När Audrey Maye slutade spela Miss Sophie tog hennes mamma May Warden över rollen.

1963 såg den tyske underhållaren Peter Frankenfeld och regissören Heinz Dunkhase sketchen i Blackpool. Den visades senare i den direktsända TV-showen Guten Abend, Peter Frankenfeld och spelades in av NDR inför publik i juli 1963 på Theater am Besenbinderhof i Hamburg. Intressant i sammanhanget är att Freddie Frinton helst inte ville vistas i Tyskland. Han hade inte höga tankar om landet efter andra världskriget och vägrade framföra texten på tyska. Både Frinton och Warden fick enligt NDR 4150 D-mark var. Sketchen visades vid olika tillfällen i tysk TV innan den fick en fast programtid på nyårsafton 1972.

En schweizisk TV-kanal spelade in en ny version av sketchen, men med samma skådespelare. Den är kortare (11 minuter) och skiljer på ett fåtal detaljer. I den tyska varianten har man en vit duk och en ljusstake på bordet – i den schweiziska saknas dessa. I den tyska varianten, när James snubblar på tigerhuvudet, går han efteråt tillbaka och böjer sig ner och klappar tigerhuvudet. Även en replik till Miss Sophie, när James föreställande Amiral von Schneider ska skåla med henne, saknas i den schweiziska filmen. Dessutom skiljer kulisser och kameravinklar.

Den vanligaste versionen är den tyska filmatiseringen. Det är bara i Sverige, Schweiz och Norge som den schweiziska varianten visas.

Sketchen hade premiär i Sveriges Television 1969. Det var nöjeschefen Åke Söderqvist som köpte in programmet efter Montreux-festivalen 1963. Det var tänkt att den skulle visas samma år, men stoppades eftersom styrelsen för SVT tyckte programmet innehöll för mycket alkohol. Den 3 mars 1969 vågade man dock visa den. Sedan 1976 har sketchen sänts varje år på nyårsafton (med undantag för 2004 då programmet ställdes in på grund av tsunamikatastrofen).

Förutom i ovan nämnda länder visas Grevinnan och betjänten i bland annat Finland, Estland, Grönland, Australien, Österrike, Sydafrika och Luxemburg.

Från sketchen kommer ett klassiskt replikskifte:
James: The same procedure as last year, Miss Sophie?
Miss Sophie: The same procedure as every year, James!

Kuriosa

  • Trots att Grevinnan och betjänten är på engelska och härstammar från Storbritannien, är den i det närmaste totalt okänd där och har aldrig visats på engelsk TV.
  • I Norge sänds sketchen den 23 december, på Lille julaften.
  • Med hjälp av digital teknik visades sketchen i färg åren 1999 och 2000 i Tyskland. Efter massiva protester återtogs originalet.
  • Den ökända tigern betjänten ständigt snubblar på ingick inte i originalmanuset. Den togs med efter önskemål av en borgmästare i en stad sketchen spelades i just då. Då Freddie Frinton av misstag snubblade på huvudet orsakade det sådan munterhet bland publiken att man beslutade behålla tigern.
  • I nordtyska Kiel finns restauranger som på nyårsafton serverar Miss Sophies nyårsmeny.
  • I Danmark har en parodi på sketchen spelats in, kallad 80-års fødselsdagen. Där är Miss Sophies vänner fortfarande i livet.
  • Enligt Guinness Rekordbok det enskilt mest återkommande TV-programmet i världen. År 2005 hade Grevinnan och betjänten visats mer än 230 gånger.
  • Onkel Kånkel har gjort en parodisketch på programmet i låten "James och Greven".
  • Peter Flack och Gunilla Åkesson gjorde en egen variant av sketchen i en av Hjalmar-revyerna under mitten av 90-talet. Där var dock könsrollerna ombytta, så att Åkesson var betjänt och Flack en greve och så skällde Åkesson ofta på en målning av någon kung, varje gång hon hämtade drinkarna.

Rollista

Externa länkar

Personliga verktyg