Mohammad Ali Jamalzadeh
Från Rilpedia
Version från den 9 maj 2009 kl. 18.40 av Hrvatski (Diskussion)
Mohammad Ali Jamalzadeh, persiska: محمد علی جمالزاده, född 1892 i Isfahan, död 1997 i Geneve, persisk författare och översättare.
Jamalzadeh var en av de mest framstående författarna i Iran under 1900-talet och den moderna novellens fader i Iran. Hans främsta bok Yeki Bud Yeki Nabud (یکی بود یکی نبود ), kom ut 1921 i Berlin. Jamalzadeh behärskade förutom persiska även franska, tyska och arabiska flytande i tal och skrift.
1931 slog Jamalzadeh sig ner i Geneve. Först 1979 reste han tillbaka till Iran efter mer än femtio år i exil. Han stödde den iranska revolutionen och prisade Ayatollah Khomeini i flera intervjuer.
Översättningar
- Le Café du Surat [ Bernardin de Saint-Pierre ] (1921)
- The Story of Mankind [ Hendrik Wilhelm van Loon ] (1955)
- Wilhelm Tell [ Friedrich Schiller ] (1956)
- Don Carlos [ Friedrich Schiller ] (1956)
- Selected Stories [ Molière ] (1957)
- L'Avare [ Molière ] (1957)
- Democracy and Human Prestige (1959)
- En Folkerfiende [ Henrik Ibsen ] (1961)
- Turkmen War [ Conte de Gobineau ] (1973)