Yellow Submarine (sång)

Från Rilpedia

Hoppa till: navigering, sök
Wikipedia_letter_w.pngTexten från svenska WikipediaWikipedialogo_12pt.gif
rpsv.header.diskuteraikon2.gif

Yellow Submarine är en sång från 1966 av den brittiska popgruppen Beatles, skriven av Paul McCartney (men publicerad som en Lennon/McCartney-komposition) och sjungen av trummisen Ringo Starr. Den gavs ut på albumet Revolver och som singel den 5 augusti 1966 i Storbritannien och den 8 augusti 1966 i USA.

Yellow Submarine spelades in den 26 maj 1966 och ljudeffekterna lades på den 1 juni. Bland dessa återfinns klirrande glas, kedjor skramlande i ett badkar och ljudet av bubblor som blåses i vatten. Låten är i skämtstil och gav 1968 upphov till en tecknad film med The Beatles i huvudrollerna. Paul McCartney lär ha sagt att när han skrev sången, tänkte han sig att små barn skulle sjunga den.

Det förekommer ibland diskussioner huruvida en "Yellow Submarine" är en omskrivning för en gul kapsel innehållande en hallucinogen drog. Beatles fick ju en del kritik för att vara minst sagt drogliberala. Sången Lucy in the Sky with Diamonds har mött samma typ av kritik, där begynnelsebokstäverna i titeln blir LSD. Även filmen Yellow Submarine har beskrivits som en pykedelisk hallucination. Beatles medlemmar har i intervjuer alltid förnekat att man någonsin förespråkat användandet av droger.

Innehåll

Svenska tillrop?

Bland beatlesdiggarna diskuteras det också om det ändå inte pratas svenska i Yellow Submarine. I den fullständiga kakafonin av olika röster kanske man kan höra följande: Lennon: Full stern ahead Mr. Boatswain, full stern ahead. Okänd: Nu fortsetter vi risan (Nu fortsätter vi resan). Okänd: Vi fortsatter segla, Vi fortsatter segla. (Full stern ahead, torde tillhöra kategorin "nautiskt nonsens" då det betyder "full back framåt".)

Instrumentation

Andra versioner

Sången Yellow Submarine finns även på svenska, där den heter "Gul, gul, gul är vår undervattningsbåt" sjungen av Per Myrberg. En till version på svenska har spelats in av Hjalle & Heavy "Gul ubåt". På tyska finns texten "Das Gelbe Unterwasserboot", på franska "Le sous-marin vert" och på finska "Keltainen jäänsärkijä".

På sportevenemang förekommer ibland en nidvisa, NN är homosexuell, där man sjunger med samma melodi som Yellow Submarine.

Externa länkar

http://www.beatlessweden.com

Personliga verktyg