I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater
Från Rilpedia
I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater / Uti frälsningshären äro vi soldater är en sång med text från 1887 av Thomas C Marshall och som sjungs till en melodi av okänt ursprung. 1888 översatte Peter August Andersson-Wanngård sången till svenska.
Publicerad i
- Nya Stridssånger 1889 som nr 32 (med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater")
- Musik till Frälsningsarméns sångbok 1907 som nr 403 (med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater).
- Frälsningsarméns sångbok 1929 som nr 438 under rubriken "Strid och verksamhet - Under striden" (med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater)
- Frälsningsarméns sångbok 1968 som nr 507 under rubriken "Strid Och Verksamhet - Kamp och seger" (med titelraden "Uti frälsningshären äro vi soldater").
- Frälsningsarméns sångbok 1990 som nr 619 under rubriken "Strid och kallelse till tjänst". (med titelraden "I Guds frälsningshär vi kämpar som soldater")
Se även
|