Mose och Lambsens wisor
Från Rilpedia
Mose och Lambsens wisor är exempel på en tidig version av väckelserörelsensoch frikyrkornas psalmer. De övergripande rubrikerna berättar om vad man ansåg var viktigt att sjunga om i religiöst hänseende under denna tid; ämnen som ansluter till Kyrkoåret från Jesu födelse, lidande och död; ämnen som rör människan dagliga liv, arbete och möda; liv, sjukdom och död; synd, ånger, kyskhet; tacksägelse; dygnets, veckans och årets gång, måltider och vädkanden inför nöd.
Psalmtitlarna däremot beskriver mer om hur man uttryckte sin religiösa känsla. Genom lovsånger kunde man uttrycka sin beundran inför allt skönt livet erbjuder, sin beundran inför Jesus liv och död, sitt hopp om undvikande av död och hopp om ett evigt liv, med psalm sång kunde ånger och bön om förlåtelse uttryckas för att lindra samvetskvalen.
Mose och Lambsens wisor utkom första gången 1717 och har kallats "vår första helt för privatbruk avsedda sångsamling". Den innehöll då 61 sånger. Den ursprungliga titeln utan 'b' var Mose och lamsens wisor, vilket är ett citat ur Uppenbarelseboken 15: 3. Bakom samlingen stod Georg Lybecker m.fl. och psalmboken innehåller utöver psalmer även andliga visor från tyska översättningar. Den fanns i minst 19 utgåvor fram till 1868, enligt Oscar Lövgrens Psalm- och sånglexikon (1964). Lövgren uppger också att den var mycket vanligt förekommande i den dåtida väckelserörelsen.
En utgåva tryckt hos Gabriel Björckegren i Linköping 1743 har 133 onumrerade psalmer över 355 sidor. Hela boken är tryckt i frakturstil. Versionen från 1743 är sammanbunden Evangeliske Läro- och Böne-Psalmer 1743, som omfattar ytterligare 351 sidor plus ett alfabetiskt register över denna senare del. Förfarandet, att binda samman två eller flera verk inom samma pärmar, var vanligt då böcker var en exklusiv vara enbart för dem som hade råd att köpa dem. Det är en utgåva från 1743 som är källa till denna artikels innehåll.
Den första delens, Mose och lambsens wisor, fullständiga titel lyder: Mose och lambsens wisor, å nyo uplagde och förökte. Kompletterat med: Evangeliske läro- och böne-psalmer, eller: andelige sånger, öfwer alla sön-, fäst- och helgedags evangelier, som hela åhret igenom äro brukelige. Å nyo uplagde, med större tilökning.
Flertalet av psalmerna har en anvisning om till vilken melodi texten bör sjungas. Författare och kompositörer är inte angivna. I några fall hänvisas till de texter i Bibeln, som psalmen vilar på. Psalmerna är indelade i avsnitt efter deras karaktär. Många av psalmerna innehåller numrerade 30-40 verser, då oftast väldigt korta och bör närmast kallas strofer.
Psalmförteckning i nummerordning
Öfwer Wårs HErras JEsu Födelse
1 | Hwad är jag ser J krubban ligga ner |
2 | WI wele, tig til ähra |
3 | GUD! som kärlek äst |
4 | Tu som vtaf början från ewiga tider |
Öfwer Nästa Söndagen efter Juhl
5 | O Söte JEsu jag har känt mitt hierta brinna O käre Jesus, jag har känt mitt hjärta brinna |
Öfwer Nyåhret
6 | Ett steg till ewigheten Ett steg till evigheten |
7 | Thetta åhr war aldrig förr Detta år var aldrig förr |
Om JESU Dop
8 | Man ser ett vnderwärck Man ser ett underverk |
9 | En Bönesuck En bönesuck |
En Trettondedags-Psalm
10 | Hwar äst tu nu, tu Juda-Konung Var är du nu, du Juda Konung |
Första Söndagen efter Trettondedagen
11 | JEsu mitt exempel Jesu mitt exempel |
Öfwer Söndagen Septuagesima
12 | O Store Jehovah O store Jehovah alternativ O store Gud? |
Öfwer Fastlags-Söndagen
13 | Ach JEsu! wi här höra få Ack Jesus, vi här höra få |
Öfwer Job. 13:4. JESUS stod upp af nattwarden
14 | Hjelp mig at lägga af mitt egit sinnes kläder Hjälp mig att lägga av mitt eget sinnes kläder |
15 | Jag må wäl blyas Jag må väl blygas |
Om JEsu Lidande
16 | Jag lyfter up med ängsligt hierta Jag lyfter upp med ängsligt hjärta |
17 | O lifsens must, O Siäla-Lust O livets must, o själens lust |
18 | Hwad tog Pilatus? Vad tog Pilatus? |
19 | O Törne-Krona! O törnekrona |
20 | Jesu!! låt mig se i trona |
21 | O Hielte hwit och röd! O Hjälte vit och röd |
På Mariae Bebodelse-Dag
22 | Si! nu alt efter Guds behag Se, nu allt efter Guds behag |
Om Christi Upståndelse
23 | O Jesu wår öfwerste O Jesu vår överste |
24 | Wak vp, min siäl, si nattens timmar Vak upp, min själ, se nattens timmar |
25 | O! JEsu Christe, Segerhielte O, Jesu Kristus, segerhjälte |
26 | O! JEsu kom til osz O, Jesu kom till oss |
27 | Hwi söken j then lefwand' bland the döda? Varför söker ni levande bland de döda? |
Om then Helga Anda
28 | Ach, hiertans JEsu se Ack, hjärtans Jesu se |
29 | Helge Ande liufwa Helge Ande ljuva, du som likt en duva |
30 | Oändlighet af lust och frögd Oändlighet av lust och fröjd |
Then Första konung Davids Psalm
31 | Säll är then som ej med andra Säll är den som ej med andra |
32 | Som en hiort, när solens heta Som en hjort, när solens hetta |
33 | O JEsu Christ! wår bäste wän O Jesu Krist, vår bäste vän |
34 | JEsu wänner sorgse få Jesu vänner sorgsna få |
Om Menniskans Förderf och Elände
35 | Nu had' then wrånga hop min JEsu händer bunnit Nu had' den arga hop min Jesu händer bundit |
36 | Mitt sorg-bebundna hierta Mitt sorgebundna hjärta |
37 | Min siäl! hwad wil här blifwa? Min själ vad vill här bliva |
Om Bättringen
38 | Flyten ymnigt mina tårar |
39 | Ach! HErre, wår GUD, se tu til wår nöd Ack! Herre, vår Gud, se du till vår nöd |
40 | Waker nu vp och bättring giören Vakna nu upp och bättring gören |
41 | Min siäl brist vt i idel smärta Min själ brist ut i idel smärta |
42 | Tag bort från mig min swåra synda-börda Tag bort från mig, min svåra syndabörda |
43 | Jag är försänkt i syndens dy och äfja |
44 | O JEsu tu äst min O Jesu du är min |
45 | O GUD gif osz tin Andas nåd O Gud giv oss din andes nåd |
46 | O JEsu tu äst min O Jesu du är min |
47 | O GUD gif osz tin Andas nåd O Gud giv oss din andes nåd |
Om Bönen
48 | O JEsu full af nåd, all godhets springe-källa O Jesu full av nåd, all godhets spingekälla |
49 | HEligste wår Fader, altid nögd och glader Vår heligaste Fader. alltid nöjd och glader |
50 | Si! jag kommer, Konung frommer |
51 | ABba, hiertans Fader god Abba, hjärtans Fader god |
52 | HÖgste Prest! tu som har tig Gudi offrat sielf för mig Högste präst, du som har dig Gud har offrat dig själv för mig |
Om Hel. Nattwarden
53 | Nu min siäl, min krafft, mitt sinne Nu min själ, min kraft, mitt sinne |
54 | Kläd tig prächtigt Kläd dig präktigt |
Om Then lefwande Tron
55 | Ach! hwad wäller? at måst alla Ack, vad väller? att måst' alla |
56 | Tu qwinnors krona, Christi brud! Du kvinnors krona, Kristi brud! |
57 | I Mina Systrar stån på wacht Mina systrar stå på vakt |
Om JEsu Efterföljelse
58 | HEligste JEsu, lifsens Förste Heligaste Jesu, livets furste |
59 | Then smala wäg är nog til wandring breder Den smala vägen är nog till vandring bred |
Brudens Längtan
60 | Kom, O JEsu, JEsu kom Kom, o Jesu, Jesu kom |
61 | Bli wår brudgum Bli vår brudgum |
62 | O JEsu! huru söt tin kärlek söta O Jesu. hur söt din kärlek söta är |
63 | JEsu min längtan! Jesu min längtan |
64 | Tag in min siäl, tag in mitt sinne Tag min själ, tag mitt sinne |
65 | Hur liufligt är med tig Hur ljuvligt är med dig |
66 | O! At jag fick min JEsum skåda Att jag fick min Jesus skåda |
Om Andelig Waksamhet
67 | HJertans JEsu, lär mig rätt be och waka Hjärtans Jesus, lär mig rätt be och vaka |
68 | Waker vp i Christne tröge Wakna upp ni kristna tröga |
69 | FRidsförste statt osz bi Fridsfurste stå oss bi |
Upmuntring til at betrachta wår dödelighet
70 | O Menniska! tänck wäl therpå O människa tänk väl därpå |
Om Kärlekens rätta Beskaffenhet
71 | På tal är ingen brist. nog hörer man folcket tala På tal är ingen brist, nog hörer man folket tala |
72 | Jag släpper JEsum ej Jag släpper ej Jesus |
Om En sann Ödmiukhet
73 | O JEsu tag mig op bland tina såta wänner O Jesu tag mig upp bland dina såta vänner |
Om Guds Försyn
74 | Hwi wilt tu för morgon börja |
Om Werldens Fåfengelighet
75 | MIn JEsu är mitt enda nöje |
76 | Bort werld! tin flärd kan mig ej glädia |
77 | Fåfängligt är alt head som werlden skänker |
Öfwer Påsken
78 | Wächtare, hwad lider natten? |
Om Andelig Kamp, Strid och Seger
79 | JEsu hielp segra, tu lifsförste Dyra |
80 | HErre stilla tu mitt hierta |
81 | Vp, vp I Chisti barn |
82 | Min JEsu hö [-r → Text] |
83 | Min Siäl sig til sitt vrsrung wänder |
84 | At wara Christen är nog swårt |
85 | Then som i Christo tänker winna |
86 | Skaffer, skaffer, arme Siälar |
Zions Klagan
87 | Ach! JEsu Christ, Guds ende son |
88 | Store ImmanuEl! Nådigast skåda |
Zions Hopp
89 | Vp Guds barn, och ehr nu glader → Text |
90 | MIn JEsu! tu som mig En ewig lust → Text |
Om Kyskhet
91 | O GUD, som helig äst, osz bör ock helig lefwa |
Om Et Christeligit Lefwerne
92 | Gå wägen ända fram, och aldrig se tilbaka |
93 | Hemställ tin wägar HErran |
94 | I Frögd samt Nöd och wåda |
Om then gode Herdens JEsu letande efter sitt borttappade Får. Siälen
95 | Hwar är mitt får, som giör mig smärta |
96 | Thet är min tröst, at tu, Guds Lamm |
97 | GUds Lamm! tu syndare vndfå [-r → Text] |
Om Kärleken til JEsum. Siälen
98 | Jag älskar tig JEsu af hiertat för alla |
Om Frögd i GUDI
99 | Söte JESU, glädje-källa! |
100 | Thet dyra JEsu Namn allena |
101 | All ting JESUS har i händer |
102 | JEsu tu min Siäla-Skatt |
103 | Hjertans Immanuel, som mig intagit |
104 | Gif tig vp, min siäl, til GUD |
105 | För hwad orsak skal jag qwida |
Then trogna Siälens samtal med JESU. Siälen
106 | Af titt winträs himla-safter |
Then Trogna Siälens Hiert-Offer
107 | Tu, min JESU, äst mitt klenod och min skatt |
108 | Min GUD! se här mitt hierta är |
Om En sann och falsk Christendom
109 | En Christen heter tu |
110 | Ach menniska! erkänn doch rätt |
Om Anfächtning
111 | Immanuel! hwem kan tin nåd nog prisa |
112 | GUD! på the fiender gif acht |
Om Tolamod och Beständighet
113 | War ej orolig, men förnögder |
Om Helgelse
114 | Hur' få beflita sig om hiertans rätta rening |
Lof-Sånger
115 | Lofsiunger HErran then högsta all |
116 | Tack, lof och pris til ewig tid |
117 | Nu tacker HErran mild och kiär |
Måltids-Psalmer
118 | Nu kommer tu igen |
119 | Gode Fader, som osz ger |
120 | Tu vrsprung af alt godt |
121 | HErre, som osz låtit smaka |
Morgon-Psalmer
122 | Jag waknar JEsu nu |
123 | O JEsu! som äst wår ewiga ro |
124 | Tu lifsens lius, o JEsu kiär |
125 | JEsu liufwa siäla-wän |
126 | GUD, som dag och natt osz gifwit |
Afton-Psalmer
127 | Wår pilgrims färd nu til sin ända lider Vår pilgrims färd nu till sin ände lider |
128 | En dag nu åter är til ända En dag åter är till ända |
129 | Nåde-Sol o JEsu kiära Nådesol o Jesu kära |
130 | O Fader! som här giordt O Fader, som här gjort |
Om thet ewiga Lifwet
131 | BRudgummen lär oss snart kalla Brudgummen läro snart oss kalla |
132 | O Ähregirighet! all' lasters Mor och källa O äregirighet, alla lasters mor och källa |
133 | JEsu, tu Guds Lam! Jesu, du Guds Lamm |
134 | O GUD ! tu har tig nog förklarat O Gud! du har dig nog förklarat |
135 | Min JEsus är min Skatt Min Jesus är min skatt |
Om GUds Wäsende och Egenskaper
136 | Vp, vp min siäl, nu redo war Upp, upp min själ, nu redo var |
Register A-W
|