Som dig, Gud, täckes, gör med mig
Från Rilpedia
Som dig, Gud, täckes, gör med mig är en gammal psalm i fyra verser av Caspar Melissander Bienemann skriven 1582 och översatt av Petrus Brask 1690.
Inledningsorden i psalmen i 1695 års psalmbok är:
- Som tigh, Gudh, täckes, giör medh migh
- I döden och i lifwet
Enligt 1697 års koralbok är melodin densamma som till psalmerna Min siäl skal uthaf hiertans grund (nr 108), O Gud, det är en hjärtans tröst (nr 231), O Gud, som hörer allas röst (nr 233), Gud säger, att den salig är (nr 276). Enligt 1921 års koralbok med 1819 års psalmer användes då samma melodi som till psalmen Min högsta skatt, o Jesus kär av Johann Crüger som 1937 blev psalmens B-melodi.
Publicerad som
- Nummer 264 i 1695 års psalmbok under rubriken "Om Tolamod och Förnöijelse i Gudi".
- Nummer 253 i 1819 års psalmbok under rubriken "Kristligt sinne och förhållande - I allmänhet: Förhållandet till Gud: Glädje i Gud och förnöjsamhet med hans behag under alla skiften".
- Nummer 327 i 1937 års psalmbok under rubriken "Trons glädje och förtröstan".
Externa länkar
- Hos Psalmskatten återfinns texten i 1819 års version och texten i 1937 års version.
|