Se, Jesus är ett tröstrikt namn

Från Rilpedia

Hoppa till: navigering, sök
Wikipedia_letter_w.pngTexten från svenska WikipediaWikipedialogo_12pt.gif
rpsv.header.diskuteraikon2.gif

Se, Jesus är ett tröstrikt namn eller Si, Jesus... är en lovpsalm om Jesu namn av Basilius Förtsch från 1609. Verserna 2-4 utgörs av bön och lovsång riktad till "Guds ende Son, o Jesus huld". Sista versen är en *-märkt "ståvers".

Vers 3 anknyter starkt till Jesaja 6:3 och Uppenbarelseboken 4:8 i Bibeln.

Psalmen översattes till svenska av Håkan Magnusson Ausius 1641, bearbetades för 1695 års psalmbok av Jakob Boëthius 1694 och för 1819 års psalmbok av okänd person (Wallin?) strax före utgivningen i februari 1819. Till 1986 års psalmbok bearbetades texten ytterligare men endaste helt lätt ("si" blev "se" och "ho sätter till ditt namn sin tröst" blev "den som till dig har satt sin tröst").

Psalmen inleds 1695 med orden:

Sij, JEsus är ett tröstrijkt Namn
Som länder oss til siälagagn

Melodin är från Strasbourg och daterad till 1545, samma melodi som sjungs till Gud, se i nåd till dessa två (1986 nr 82), fast då i en utjämnad variant. I Herren Lever 1977 uppges att melodin, som är i G-dur, komponerats i Lyon 1547.

Publicerad i

C. Jesu namn 100-108"

Kuriosa

Psalmen förekommer i instrumental version i filmen Körkarlen (1958).

Externa länkar

Wikisource
Originaltexten till Se, Jesus är ett tröstrikt namn finns på Wikisource.
Personliga verktyg