Så tag nu mina händer
Från Rilpedia
Så tag nu mina händer ("So nimm denn meine Hände") är en psalm av Julia von Hausmann från 1862 (1826-1902) som översattes till svenska för Svensk söndagsskolsångbok 1908 och senare bearbetades av Johan Alfred Eklund 1917 för att 1937 tas med i 1937 års psalmbok.
Den förtsa svenska översättningen är redan fri från upphovsskydd medan Eklunds bearbetsning är fri från upphovsskydd först 2015.
Melodin (C-dur, 4/4) är en tonsättning av Friedrich Silcher från 1842 som också används till psalmen Omkring ditt ord, o Jesus.
Publicerad i
- Svensk söndagsskolsångbok 1908 som nr 173 under rubriken "Jesu efterföljelse"
- Svenska Missionsförbundets sångbok 1920 som nr 388 under rubriken "E. Bönesånger".
- Nya psalmer 1921 som nr 593 under rubriken "Det Kristliga Troslivet: Troslivet hos den enskilda människan: Trons glädje och förtröstan".
- Svensk söndagsskolsångbok 1929 som nr 130 under rubriken "XIV Jesu efterföljelse".
- Frälsningsarméns sångbok 1929 som nr 589 under rubriken "Begynnelse och avslutningssånger".
- Musik till Frälsningsarméns sångbok 1930 som nr 589.
- Sionstoner 1935 som nr 634 under rubriken "Pilgrims- och hemlandssånger".
- 1937 års psalmbok som nr 331 under rubriken "Trons glädje och förtröstan".
- Frälsningsarméns sångbok 1943 som nr 589 under rubriken "Begynnelse och slutsånger".
- Sions Sånger (Laestadius) som nr 227 (1951) med titeln "Tag, Herre, mina händer".
- Psalmer för bruk vid krigsmakten 1961 som nr 331 verserna 1-3.
- Frälsningsarméns sångbok 1968 som nr 724 under rubriken "Begynnelse Och Avslutning".
- Sions Sånger (Laestadius) som nr 162 (1981) med titeln "Tag, Herre, mina händer" under rubriken "Kristlig vandel".
- 1986 års ekumeniska psalmbok som nr 277 under rubriken "Efterföljd - helgelse".
- Lova Herren 1988 som nr 605 under rubriken "Guds barn i bön och efterföljelse".
- Sångboken 1998 som nr 605.
Externa länkar
- Hos Cyber hymnal finns melodin och text på engelska och tyska.
|