Kornhamn, Stockholm
Från Rilpedia
Hoppa till: navigering, sök
- Den följande diskussionen är ett arkiverat förslag om att radera nedanstående artikel. Var god modifiera inte diskussionen. Senare kommentarer i ärendet bör göras på artikelns diskussionssida. Inga fler redigeringar bör göras nedan.
Resultatet av diskussionen blev att artikeln behölls efter omskrivning och flytt. Essin 31 oktober 2006 kl. 23.52 (CET)
Return Materials Authorization
-
- Anmälare: habj 10 oktober 2006 kl. 19.02 (CEST)
- Motivering: Substub om ett begrepp som finns på engelska och på några andra språk, se en:Return Materials Authorization och språklänkar därifrån - men heter det likadant på svenska? Denna substub kan IMHO raderas, såvida den inte kan infogas i någon lämplig artikel - i så fall vilken? Om den raderas, bör öven omdirigeringen RMA raderas.
Radera
Blankröst
Behåll
- —CÆSAR 10 oktober 2006 kl. 21.57 (CEST) Verkar bara vara en dålig artikel; kunde kanske flyttas till ett på svenska vanligare namn
- Riggwelter 11 oktober 2006 kl. 09.29 (CEST)
- torvindus 11 oktober 2006 kl. 09.51 (CEST)
- Ztaffanb 11 oktober 2006 kl. 13.34 (CEST) Artikeln fyller sitt syfte (men finns det inget namn på svenska?)
- P.o.h 11 oktober 2006 kl. 19.20 (CEST)
- Pralin 19 oktober 2006 kl. 17.42 (CEST)
Infoga/omdirigera
- Rosp 11 oktober 2006 kl. 09.49 (CEST) ( ev. i artikel med affärsengelska ord)
Diskussion
Jag får av artikeln känslan av att man säger ”RMA-nummer” på svenska. Kan det vara så? —CÆSAR 10 oktober 2006 kl. 21.57 (CEST)
- Hm RMA-nummer verkar vara vanligt enligt google - men "returnummer" verkar vara samma sak som RMA-nummer ("RMA-nummer är detsamma som returnummer") och returnummer får man också ett gäng googleträffar på, färre men i samma storleksordning. // habj 11 oktober 2006 kl. 07.53 (CEST)
-
- Det känns inte som att det skulle vara fel att låta artikeln vara kvar (med transportsidor enligt ovan), i alla fall till dess en fackkunnig kommer och påpekar vad som vore POMMF.
- Jag har putsat artikeln och lagt till interwikilänkar. I mina ögon är den större än en typisk substub. —CÆSAR 11 oktober 2006 kl. 08.39 (CEST)
- RMA används som svenskt begrepp (hm, även om det är utrikiska) bl.a. inom underleverantörer till fordonsindustrin. Det är ett branschuttryck som är välkänt. "Returnummer" används däremot sällan eller aldrig. Riggwelter 11 oktober 2006 kl. 09.29 (CEST)
Behåll artikeln, men under antingen RMA-nummer eller Returnummer. Sedan kan man gärna förklara i artikeln att det egentligen är en engelsk förkortning. P.o.h 11 oktober 2006 kl. 19.20 (CEST)
- Den ovanstående diskussionen är ett arkiverat förslag om att radera ovanstående artikel. Var god modifiera inte diskussionen. Senare kommentarer i ärendet bör göras på artikelns diskussionssida. Inga fler redigeringar bör göras ovan.
Hämtad från "https://sv.rilpedia.org/wiki/Kornhamn,_Stockholm"