Javanesisk skrift

Från Rilpedia

Hoppa till: navigering, sök
Wikipedia_letter_w.pngTexten från svenska WikipediaWikipedialogo_12pt.gif
rpsv.header.diskuteraikon2.gif
Gatuskylt i Yogyakarta med latinska och javanesiska tecken.

Javanesisk skrift eller carakan är ett skriftspråk som fram till slutet av 1900-talet använts för att skriva javanesiska och flera andra indonesiska språk, främst på Java och närbelägna öar. På senare år har dock det latinska alfabetet eller ett modifierat arabiskt alfabet kommit att ta över.

Till de språk som använt eller använder den javanesiska skriften hör, förutom javanesiska, maduresiska och sundanesiska.

Innehåll

Historia

Liksom andra skriftsystem i den indonesiska övärlden härstammar den javanesiska skriften från kawiskriften, som i sin tur tros ha utvecklats ur brahmi. Det första dokumenterade exemplet på kawiskrift är från år 804.

Beskrivning

Den javanesiska skriften är en abugida som är mycket lik den balinesiska skriften. Grundtecknen består av fristående vokaler och av konsonanter med en medföljande vokal a. Den medföljande vokalen kan bytas ut eller göras stum med hjälp av diakritiska tecken.

En stavelse kan inledas av upp till tre konsonanter. Den första skrivs i aksara-form medan den andra och tredje skrivs i pasangan-form som placeras antingen under eller till vänster om den förra. Den tredje konsonanten måste vara någon av y, w och r. Två speciella tecken används för y och r när dessa står medialt i en stavelse – för konsonantkluster över ordgränser används pasangan-formen. Det finns även speciella tecken för stavelsefinalt ng, r, h och l. De olika tecknen tenderar att interagera och bindas samman till komplexa ligaturer.

Förutom de ordinarie bokstäverna och deras olika former finns också en uppsättning bokstäver kallade murda som används för sanskrit och i namn på viktiga personer.

Vokaler

Fristående Diakrit ALA-LC IPA
Jawa A.png a [a]
Jawa I.png Jawa Wulu.png i [i]
Jawa U.png Jawa Suku.png u [u]
Jawa E.png Jawa Taling.png e [e, ɛ]
Jawa Pepet.png ĕ [ə]
Jawa O.png Jawa Taling Tarung.png o [o]

Konsonanter

Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA
Jawa Ha.png Jawa Ha Pasangan.png h Jawa Na.png Jawa Na Pasangan.png n [n] Jawa Ca.png Jawa Ca Pasangan.png c [tʃ] Jawa Ra.png Jawa Ra Pasangan.png r [r]
Jawa Ka.png Jawa Ka Pasangan.png k [k] Jawa Da.png Jawa Da Pasangan.png d [d] Jawa Ta.png Jawa Ta Pasangan.png t [t] Jawa Sa.png Jawa Sa Pasangan.png s [s]
Jawa Wa.png Jawa Wa Pasangan.png w [w] Jawa La.png Jawa La Pasangan.png l [l] Jawa Pa.png Jawa Pa Pasangan.png p [p] Jawa Dha.png Jawa Dha Pasangan.png dh [ɖ]
Jawa Ja.png Jawa Ja Pasangan.png j [dʒ] Jawa Ya.png Jawa Ya Pasangan.png y [j] Jawa Nya.png Jawa Nya Pasangan.png ny [ɲ] Jawa Ma.png Jawa Ma Pasangan.png m [m]
Jawa Ga.png Jawa Ga Pasangan.png g [g] Jawa Ba.png Jawa Ba Pasangan.png b [b] Jawa Tha.png Jawa Tha Pasangan.png th [ʈ] Jawa Nga.png Jawa Nga Pasangan.png ng [ŋ]

Murda-varianter

Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA Aksara Pasangan ALA-LC IPA
Jawa Na Murda.png Jawa Na Murda Pasangan.png n [n] Jawa Ka Murda.png Jawa Ka Murda Pasangan.png k [k] Jawa Ta Murda.png Jawa Ta Murda Pasangan.png t [t] Jawa Sa Murda.png Jawa Sa Murda Pasangan.png s [s]
Jawa Pa Murda.png Jawa Pa Murda Pasangan.png p [p] Jawa Ga Murda.png Jawa Ga Murda Pasangan.png g [g] Jawa Ba Murda.png Jawa Ba Murda Pasangan.png b [b]

Specialtecken

Tecken Namn Användning
Jawa Pangkon.png pangkon avlägsnar den medföljande vokalen
Jawa Pengkal.png pengkal stavelsemedialt y eller stavelsefinalt l
Jawa Cakra.png cakra stavelsemedialt r
Jawa Cecak.png cecak stavelsefinalt ng
Jawa Layar.png layar stavelsefinalt r
Jawa Wignyan.png wignyan stavelsefinalt h

Siffror

Jawa 1.png Jawa Nga Lelet.png Jawa 3.png Jawa 4.png Jawa 5.png Jawa E.png Jawa 7.png Jawa Pa Murda.png Jawa Ya.png Jawa 0.png
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

Bokstavsordning

Det finns två sätt att sortera de javanesiska bokstäverna. Den första är enligt ramsan "hana caraka, data sawala, padha jayanya, maga bathanga", som kan översättas 'det var två sändebud som hyste agg mot varandra; de var lika skickliga på att slåss; här ligger deras kroppar'. Den andra bygger på sanskrit och liknar därmed den för många andra brahmi-skrifter.

Datoranvändning

Till skillnad från den balinesiska skriften saknas ännu stöd för javanesisk skrift i Unicodesystemet för teckenåtergivning på datorer. Skriften kommer dock att inkluderas i Unicode 5.2 som planeras att släppas under 2009.

Externa länkar

Personliga verktyg