Hava Nagila
Från Rilpedia
Hava Nagila är en judisk folksång. Texten är baserad på orden i Psaltaren 118:24.
Text
Transkription | Hebreiska | Svensk översättning |
---|---|---|
Havah nagilah | הבה נגילה | Låt oss fröjdas |
Havah nagilah | הבה נגילה | Låt oss fröjdas |
Havah nagilah venismechah | הבה נגילה ונשמחה | Låt oss fröjdas och låt oss glädjas |
(upprepning av strofen en gång) | ||
Havah neranenah | הבה נרננה | Låt oss jubla |
Havah neranenah | הבה נרננה | Låt oss jubla |
Havah neranenah venismechah | הבה נרננה ונשמחה | Låt oss jubla och låt oss glädjas |
(upprening av strofen en gång) | ||
Uru, uru achim! | !עורו, עורו אחים | Vakna, vakna bröder! |
Uru achim b'lev sameach | עורו אחים בלב שמח | Vakna bröder, med ett glatt hjärta |
(upprepning av raden tre gånger) | ||
Uru achim, uru achim! | !עורו אחים, עורו אחים | Vakna bröder, vakna bröder! |
B'lev sameach | בלב שמח | Med ett glatt hjärta |