Amhrán na bhFiann

Från Rilpedia

Hoppa till: navigering, sök
Wikipedia_letter_w.pngTexten från svenska WikipediaWikipedialogo_12pt.gif
rpsv.header.diskuteraikon2.gif

Amhrán na bhFiann är Irlands nationalsång, på engelska The Soldier's Song. Vid officiella tillfällen så sjungs inte hela sången utan enbart refrängen.


Irisk version Fonetisk version Engelsk version Direktöversättning av Irisk version

Sinne Fianna Fáil
Atá faoi gheall ag Éirinn
Buíon dár slua
Thar toinn do ráinig chughainn
Faoi mhóid bheith saor
Sean-tír ár sinsear feasta
Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill
Anocht a théam sa bhearna bhaoil
Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
Le gunna scréach faoi lámhach na bpiléar
Seo libh canaig Amhrán na bhFiann

Shin-na fiin-na faell
A-taw fwi gal eg Erin
Bween daur slew
Harr tiin du rawnig coiin
Fwee vod veh sair
Shann-tir awr shinshir fawsta
Ni awg-far fween teer awn naw-fween trawl
A nukt a hay-un sa varna vwail
Lay g'yan air gwale cunn bawsh no sale
Le gunna schrake, fwee law vock na bill air
Shuh liv con-ig arawn naveen

Soldiers are we
Whose lives are pledged to Ireland
Some have come
From a land beyond the wave
Sworn to be free
No more our ancient sire land
Shall shelter the despot or the slave
Tonight we man the gap of danger
In Erin's cause, come death or life
'Mid cannon's roar and rifles' peal
We'll chant a soldier's song

Vi är Fáls* soldater.
Trofasta till Irland
En trupp i vår grupp
Kom till oss från bortom havet
Edsvurna att bli fria.
Vårt gamla fädernesland skall aldrig mer
bli förslavat
I natt så äntrar jag farozonen
För Gael, mot liv eller död!
Bland kanoners dunder och kulors eld
Sjunger jag för er en soldatvisa.

Hela texten:

Amhrán na bhFiann
Seo dhibh a cháirde duan Óglaigh We'll sing a song, a soldier's song
Cathréimeach briomhar ceolmhar With cheering rousing chorus
Ár dtinte cnámh go buacach táid As round our blazing fires we throng
'S an spéir go min réaltogach The starry heavens o'er us
Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo Impatient for the coming fight
'S go tiúnmhar glé roimh thíocht do'n ló And as we await the morning's light
Fé chiúnas chaomh na hoiche ar seol Here in the silence of the night
Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann We'll chant a soldier's song
Sinne Fianna Fáil Soldiers are we
A tá fé gheall ag Éirinn Whose lives are pledged to Ireland
Buion dár slua Some have come
Thar toinn do ráinig chugainn From a land beyond the wave
Fé mhóid bheith saor Sworn to be free
Sean tír ár sinsir feasta No more our ancient sireland
Ní fhagfar fé'n tiorán ná fé'n tráil Shall shelter the despot or the slave
Anocht a théam sa bhearna bhaoil Tonight we man the gap of danger
Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil In Erin's cause, come woe or weal
Le guna screach fé lámhach na bpiléar 'Mid cannon's roar and rifles' peal
Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann We'll chant a soldier's song
Cois bánta réidhe, ar árdaibh sléibhe In valley green, on towering crag
Ba bhuachach ár sinsir romhainn Our fathers fought before us
Ag lámhach go tréan fé'n sár-bhrat séin And conquered 'neath the same old flag
Tá thuas sa ghaoith go seolta That's proudly floating o'er us
Ba dhúchas riamh d'ár gcine cháidh We're children of a fighting race
Gan iompáil siar ó imirt áir That never yet has known disgrace
'S ag siúl mar iad i gcoinne námhad And as we march, the foe to face
Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann We'll chant a soldier's song
Sinne Fianna Fáil... Soldiers are we...
A bhuíon nách fann d'fhuil Ghaeil is Gall Sons of the Gael! Men of the Pale!
Sin breacadh lae na saoirse The long-watched day is breaking
Ta scéimhle 's scanradh i gcroíthe namhad The serried ranks of Inisfail
Roimh ranna laochra ár dtire Shall set the tyrant quaking
Ár dtinte is tréith gan spréach anois Our camp fires now are burning low
Sin luisne ghlé san spéir anoir See in the east a silv'ry glow
'S an bíobha i raon na bpiléar agaibh Out yonder waits the Saxon foe
Seo libh canaídh Amhrán na bhFiann So chant a soldier's song
Sinne Fianna Fáil... Soldiers are we...



Externa länkar


Personliga verktyg